, d$ |6 E6 ^, P7 aToi qui n'as pas su me reconnaitre 5 c9 P" C; d# u1 |% w
你,你不知道怎样来认出我 S. t+ `2 r. N1 @- n
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, H7 X% \: Y9 h6 d# W8 S忽略我的生活,我有的这个修道院 ' m3 C; A. P; l' c E- s
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 L' I# H; G }2 Y
在我面前,是一道打开的门 * L0 [7 j* U5 X2 X: J J6 s: c; o
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 i) d) @4 E- k! @9 |; H
也许 5 q& l$ q" g0 \$ }4 e
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# J6 `2 i n: {; z, r( q! `7 V# r即便我必须重新开始 , f W5 t" |/ Q6 h1 N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& w5 c/ U" a* T) B7 v% P4 e+ b你,你不相信我的孤独
- G% _" E; @7 u9 ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai - J6 K7 Y: Y+ e4 i: Z3 c
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " p% v8 X: ?, ^4 t A! @
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, u* M1 |& C& L$ ?7 h在心中有一条细小的痕迹 5 w, d9 o) o9 j5 v
In my heart,a tiny string Filament de lune
9 n/ a/ g: _! j1 z月亮的“灯丝”
# L3 k7 H: h$ R# K) pThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 {% R I' s7 t4 H4 ?; ~: [9 M
在那里支持着,磨损的钻石
* r3 [* k5 K* s9 I$ S1 x6 W/ n$ X; aThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - `4 z1 l2 I/ ~+ H+ m6 B
但是我喜欢
1 z3 b" ~/ O- a# L8 NBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . Z5 c9 T D4 U7 Z( P$ C3 p9 o" x
我没有选择必然
% B, U. |8 W' RI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ y( W, ?& o/ V5 i, M
但是,这就是“迷恋” ' [0 {3 B" u$ @+ x& m
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! a* q1 X$ V7 L8 a/ t) K爱,死亡,也许
4 V/ _4 ?/ l3 j( i( s; r2 BThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / R1 l, Q7 S, w3 [$ h" q( T4 v
为了一句话而暂停时间
7 I" d5 X- a) o2 x1 `* Bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 _8 l) R, _8 F' {9 B& p1 x+ H所有的扩张,以及对所有事情的让步
& X# c9 F2 A0 f6 Q$ a( YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: G% ?4 X W9 a8 Q这就是“迷恋” ' K* I4 w& ^# `- y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" ~9 l+ g6 A/ j% O) C0 V所有的他的存在使我们折服
) n+ H) A7 }+ B' mAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ ?8 R5 }5 \3 H" G8 k
最后发现那也许只是一个回音
* n, x* ]4 j1 C& |% `Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 H" ^8 T. T% k0 R你,你不会看到另外的一边
. F- q d5 M7 I- W% S' m) c* T |% aYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
8 x2 V: N. S5 `( S6 n5 P我的记忆走向自责的大门
4 z' Z8 a2 i3 a! d# RMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 h" a6 V/ v P$ K" I
埋葬所有,过去的财富
% S+ C4 b, x- r: v( ?, P# KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ v7 o& {3 g" Q% m9 `
许多年的伤害 % A/ f- q6 v1 ?1 M0 ]$ F
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 \) b7 N. }% r5 j; t3 e你理解吗,这将使我停顿不前 ) G6 D: e" U, {9 L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ K% u Z* e) _6 N6 W我,我已经不再望向天空
! [( \: d/ \. ~5 w+ qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 7 O5 ~+ i: E4 e1 v' n$ Z
在我面前,这道打开的门 % C" e8 V, Y" E0 T) B
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , R1 X8 a H4 I" F! U
这未知的东西只会伤害我的心 9 ]( g( }5 H1 g7 ~# Q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; B" s3 \2 e: \* u) O8 B6 ~9 L以及他姊妹,灵魂 ; r+ y( x- [5 w. K0 P9 i
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " J$ i$ O( |( E' D3 M
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 _- H' P2 [9 x' l3 \Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 T: l6 j5 \0 [% b) y8 _5 P: y
但是有人爱。。。 6 \& A. y2 w9 r2 k. T8 o- ~4 p
But someone loves |